2017年12月英语四级翻译:中国传统文化词汇(全)

2017-08-16 11:58:51来源:网络

  新东方在线英语四级频道为大家整理了英语四级考试的翻译中传统文化的词汇积累,一起来学习下吧!

  【传统文化词汇积累】

  十二生肖 Chinese Zodiac

  思维方式 the way of thinking

  文化创新 cultural innovation

  文化事业 cultural undertakings

  文化视点 cultural perspective

  文化需求 cultural needs

  文化摇篮 cradle of culture

  文化遗迹 cultural relics

  文化重建 cultural reconstruction

  文化自觉 cultural awareness

  八股文 eight-legged; official stereotyped writing

  本命年 one’s animal year

  道德观 moral outlook

  端午节 Dragon Boat Festival

  翰林院 Imperial Academy

  和为贵 harmony is most precious

  礼之本 essence of the rites

  年夜饭 family reunion dinner

  仁之本 the foundation of harmony

  文化界 cultural circles

  孝与敬 filial piety and reverence

  红包 red envelope/money given to children as a lunar New Year gift

  中山装 Chinese tunic suit/Mao suit

  重阳节 the Double Ninth Festival

  敬老慈幼 respect the old and love the young

  孔孟之道 Confucius-Mencius doctrines

  孔子学院 Confucius Institute

  礼乐文化 rites and music culture

  礼仪之邦 a land of ceremony and decorum

  礼义廉耻 Courtesy, Justice, Integrity and Sense of Shame

  龙的传人 the generation of dragon

  民本思想 populist ideas

  民间文化 folk culture

  民俗庙会 temple fair of folk custom

  民族文化 national culture

  民族自豪 national pride

  墨家学派 the Mohist school

  内外兼修 whole care

  隋唐佛学 The Buddhist philosophy during Sui and Tang dynasties

  《道德经》Tao Te Ching/Classic of the Way of Virtue

  《弟子规》 Disciples Regulation

  《百家姓》 Pamphlet of Chinese Surnames/Book of (China’s)Family Names

  《战国策》 Strategies of the Warring States

  道德修养 moral self-cultivation

  道法自然 Tao models itself after nature

  博大精深 broad and profound

  出土文物 unearthed relics

  传统美德 traditional virtues

  传统文化 traditional culture

  风土人情 local conditions and customs

  刚柔并济 combination of softness and hardness

  和谐文化 harmonious culture

  厚德载物 great virtue promotes growth

  皇城根儿 the foot of the imperial city

  精神文明 spiritual civilization; advanced culture and ethic

  无为而治 letting nature take its own course/govern by noninterference

  乡土文化 native culture

  炎黄子孙 a Chinese descendant/the Chinese nation

  以德行仁 practice humanity with virtue

  源远流长 have a long history

  中国意识 Chineseness

  中国元素 Chinese elements

  中庸之道 doctrine of the mean

  二十四节气 24 solar terms

  民间工艺品 folk arts and crafts

  文化多样性 cultural diversification

  文化软实力 cultural soft power

  传统文化知识 traditional cultural know-how

  对外文化贸易 international cultural trade

  思想道德建设 raise ideological and ethical standards

  《四库全书》 Complete Works of Chinese Classics

  文化产业基地 cultural industrial base

  文化传播渠道 channels of cultural transmission

  文化创意产业 cultural creative industry

  文化体制改革 reform of cultural administrative system; cultural restructuring

  骨干文化企业 leading/key cultural enterprises

  文化资源整合 integration of cultural resources

  新兴文化业态 emerging cultural formats

  改造落后的文化 transform the backward culture

  世界文化遗产地 world cultural heritage site

  弘扬民族优秀文化 advance and enrich the fine cultural heritage of the nation

  文化下乡长效机制 long-term mechanism for developing culture in rural areas

  重大文化产业项目 major cultural industrial projects

  国家一类文物保护单位 cultural relics (units) under first-grade state protection

  吸收外国文化有益成果 absorb the achievements of foreign cultures

  修身、齐家、治国、平天下 self-cultivation, a well-managed family, and the ability to administer the state and to bring peace to the nation

  天干地支 Heavenly Stems and Earthy Branches

  天人合一 unity of man and nature

  天下为公 the world or country for all

  文化宝藏 cultural treasures

  文化产业 cultural industry

  农耕文化 farming culture

  善养浩气 skillful in nourishing virtual force

  慎言敏行 diligent in duties and careful in speech

英语四级无忧计划立减1000元

本文关键字: 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料