新东方在线网络课堂 四级 新东方在线 > 四级 > 英语四级备考 > 英语四级翻译 > 正文

2017年12月英语四级翻译练习题库之交谈

2017-09-13 15:14:35 来源:新东方在线四级资料下载

  从最近几年的英语四级翻译真题中我们不难看出,英语四级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要储备一些常考话题材料。下面新东方在线英语四级频道为大家整理了英语四级翻译练习题库,希望对大家的备考有帮助。

  2017年12月大学英语四级翻译练习题库

  翻译题目

  在中国人们见面时喜欢问:“你去哪儿?”或“你吃了吗?”大多数时候人们并非真正想知道你要去哪里或吃饭了没有。实际上那只是一种打招呼的方式。与西方的风俗相似,当你与—个陌生人开始交谈时,诸如天气、食物或爱好之类的话题可能是打破坚冰的不错选择。询问私人问题时应当慎重,但是聊些关于家乡、工作方面的话題则通常可以使谈话顺利进行。

  参考译文

  In China, people like to ask "Where are you heading for?" or "Have you eaten yet?" when they meet each other. For most of the time, they do not really want to know where you are going to or whether you have eaten or not. Actually, that is just a way to greet each other. Similar to western customs, when you start talking with a stranger, topics such as weather, food or hobby may be good choices to break the ice. You should be cautious when you ask private questions. But a chat about one's hometown or job can usually go on smoothly.

  表达难点

  1.在第2句中,“你要去哪里或吃饭了没有”作“并非真正想知道”的宾语,可将其处理成一个宾语从句,用陈述句语序表达,译作where you are going to or whether you have eaten or not.

  2.在第3句中,“实际上”可译为actually或in fact。定语“打招呼的”可处理为后置定语,用不定式短语to greet each other 来表达。

  3.第4句的主语是“诸如……的话题”,翻译成英语时,以topics作为主语,定语“诸如天气、食物或爱好之类的”用such as……来列举,作补充说明。

  4. 最后—句中的“询问私人问题时应当慎重”省略了主语,翻译时应补充主语you或one,译为You should be cautious when you ask private questions.“但是聊些关于……则……”如果译成But if you chat with people on topics such as……, it can make the chat go on smoothly则显得冗长拖沓;此处把主语“聊些关于家乡、工作方面的话题”译为名词短语a chat about one's hometown or job则能使译文简洁流畅。

  2017年12月大学英语四级翻译练习题库

英语四级必备资料下载

2017年12月英语四级词汇完整版带音标下载

英语四级必备工具:测测你的词汇量能过四级吗

本文关键字: 英语四级翻译 四级翻译练习

分享到:

课程试听换一换

  • 大学英语四级通关全程2班【2017年12月】

    ¥199

  • 四六级小白基础进阶班

    ¥169

  • 大学英语四级通关全程3班【2017年12月】

    ¥199

  • 大学英语四级精品试听课

    ¥99

  • 大学英语四级零基础VIP密训班【2017年12...

    ¥1280

  • 大学英语四级零基础VIP密训班【2017年12月】

    ¥1280

  • 大学英语四级通关全程班【2017年12月】

    ¥199

相关推荐

版权及免责声明

1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。

2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。

3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。

四级实用 • 工具

四六级交流•下载

四级课程排行榜本周本月

四级公开课更多>>

新东方在线赵奇:2017年6月大学英语四级真题解析 w 00分00秒
1 新东方在线赵奇:2017年6月大学英语四级真题解析
新东方在线王江涛:2017年6月大学英语四级真题解析 w 00分00秒
2 新东方在线王江涛:2017年6月大学英语四级真题解析
新东方在线唐迟:2017年6月大学英语四级真题解析 w 00分00秒
3 新东方在线唐迟:2017年6月大学英语四级真题解析
新东方在线李旭:2017年6月大学英语四级真题解析 w 00分00秒
4 新东方在线李旭:2017年6月大学英语四级真题解析
新东方在线名师吴尚宇解析2016年12月四级真题 w 00分00秒
5 新东方在线名师吴尚宇解析2016年12月四级真题

微博直播更多>>

推荐阅读