四级课程经典
零基础适用HOT
去试听
四级1对1
定制化
核心词 背词计划
0元
听力 蜕变必备
0元
阅读 冲刺200+
0元
写作 高分模板带练
0元
送历年真题
免费
模考 水平测试
热门
1V1速成方案VIP
2014年12月英语四级考试时间为2014.12.20,新东方在线整理了每天一篇冲刺翻译供大家练习。
请将下面这段话翻译成英文:
中国幸运数字(lucky numbers)的概念与其他文化相似。对广东人来说,区别好数字与坏数字的关键是根据发音。例如,2是幸运的,因为它和“容易”的发音相似。3与生活有关。4在汉语里听起来像“死”。6代表好运。8与“繁荣”有关,所有场合都适用。9与“永恒(eternity)”相联系。起初只有皇家(the imperial family)才能用9。例如,故宫就设计有9999个房间。
参考答案:
The Chinese concept of lucky numbers is similar tothat of other cultures. The key to distinguish goodor bad numbers for Cantonese is based on sound,For example, the number two is fortunate, becauseit is similar to the sound of “easy”.Three isassociated with living. The number four sounds like “death”in Chinese.Six represents good luck.Eight is associated with “prosperity” and is desirable for all occasions. Nine is associated with“eternity”.Originally it could only be used by the imperial family. For example,the Forbidden Citywas designed with 9,999 rooms.
翻译讲解:
1.中国幸运数字的概念与其他文化相似:“与…相似”可译为be similar to。“其他文化的”可翻译为that of othercultures, 因为上文出现过concept of lucky numbers,所以这里就用that来代替,避免重复。
2.对广东人来说,区别好数字与坏数字的关键是根据发音:“…的关键”可译为the keyto...,注意这里的介词是to,如“门上的锁”可翻译为the key to the door。
3.3与生活有关:“与...有关”可译为be associated with…。
新东方英语四级好课免费听↓↓↓
课程名称 | 课程亮点 | 试听 |
【小班课】英语四六级零基础无忧计划 | 1V1答疑 | 免费试听 |
【零基础】四六级全科专项突破 | 单项全面进阶 | 免费试听 |
【阅读】四六级阅读高分技巧 | 双师精讲阅读 | 免费试听 |
【写作】四六级写作万能模板 | 双师精讲写作 | 免费试听 |
【听力】四六级听力高分技巧 | 双师精讲听力 | 免费试听 |
【寒假班】英语四六级全程班 | 考前冲分快准狠 | 免费试听 |
了解更多四六级课程 |
资料下载
新东方四级词汇乱序版电子资料
发布时间:2020-04-15关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
英语口语8000句电子书籍
发布时间:2020-04-15关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
新东方在线[四六级王牌团队]典藏笔记(...
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【典藏笔记】获取
英语四级过级备考资料:经验+计划+语法
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【过级经验】获取
英语四级阅读讲义+长难句+翻译
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【阅读礼包】获取
英语四级写作模板|范文|句型|讲义
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【写作指导】获取
新东方·大学英语四级听力特训附音频
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【听力礼包】获取
英语四级口语考试练习题目【word版】
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【口语提升】获取
俞敏洪词根词缀记忆法
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
关注四六级小助手服务号回复【典藏笔记】获取
关注新东方四级服务号,
获取学习资料
推荐阅读
更多>>在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:投机”的学习资料,希望对你有所帮助!
在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:投资中国市场”的学习资料,希望对你有所帮助!
在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:改革开放”的学习资料,希望对你有所帮助!
在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:银行和邮局工作”的学习资料,希望对你有所帮助!
在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:投资建议”的学习资料,希望对你有所帮助!
专项提升公开课
更多>>110小时干货精讲,包邮3斤礼盒,无忧换课
价格 : ¥269元
限报人数:1000人
名师解析,新学期备考攻略
价格 : ¥0元
限报人数:1000人
大咖云集 名师授课
价格 : ¥149元
限报人数:1000人
告别听力‘小聋瞎’
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
资料下载
更多>>关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
关注四六级小助手服务号
回复【典藏笔记】获取
关注四六级小助手服务号
回复【过级经验】获取
关注四六级小助手服务号
回复【阅读礼包】获取
关注四六级小助手服务号
回复【写作指导】获取
关注四六级小助手服务号
回复【听力礼包】获取
关注四六级小助手服务号
回复【口语提升】获取
关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
阅读排行榜
相关内容