四级翻译:2015全国两会IT大佬提议“智慧民生”

2015-03-20 12:17:21来源:网络

  Tycoons from China's rising Internet industry are bringing suggestions and proposals related to "smart livelihood" to China's annual two sessions, the country's most important political event.

  蓬勃发展的中国互联网大佬们正在将“智慧民生”相关建议和提案带到一年一度的“两会”——中国最重要的政治会议上。

  民生就是people's livelihood,“智慧民生”可用smart livelihood表示。“智能生活”则可用smart living。腾讯公司CEO马化腾建议,加快移动互联网(mobile Internet)在民生领域的普及和应用,把“人与公共服务”通过数字化的方式全面连接起来(connect people and public services digitally),有助于解决看病难、教育资源不均衡以及防治雾霾等新老重大民生问题。

  百度公司CEO李彦宏则建议全面开放医院网上挂号(making appointments online for hospital visits),由商业机构(commercial organizations)提供网络挂号平台(online registration platforms),借助社会力量优化医疗资源配置。

  易观国际分析师李志认为,电商(e-commerce)只是互联网行业的第一阶段。当这个行业迈向下一阶段时,服务交换(the exchange of services)将成为科技巨头们的主要战场(the key battlefield)。教育(education)和医疗(healthcare)都有潜力成为下一个市值超过万亿的市场。因为在未来,没有人会吝啬在优质教育和医疗上花钱。


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 四级翻译 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(1)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(1)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:02:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(2)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(2)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:02:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(3)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(3)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:02:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(4)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(4)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:03:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(5)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(5)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:03:00 关键字 : 英语四级翻译

更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料