新东方在线网络课堂 四级 新东方在线 > 四级 > 英语四级备考 > 英语四级翻译 > 正文

2018年12月英语四级翻译传统文化模拟:功夫茶

2018-12-07 15:54:34 来源:网络四级资料下载

  新东方在线英语四级频道为备考英语四级的同学们整理了英语四级翻译传统文化模拟题,希望可以为大家带来帮助,预祝大家高分通过大学英语四级考试

  2018年12月英语四级翻译传统文化模拟题汇总

  英语四级翻译传统文化模拟:功夫茶

  原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一种茶叶或茶的名字,而是一种冲泡的手艺。人们叫它功夫茶,足因为这种泡茶方式十分讲究:它的操作过程需要一定的技术,以及泡茶和品茶的知识和技能。功夫茶起源于宋朝,在广东的潮州府(今潮汕地区)一带最为盛行,后来在全国各地流行。功夫茶以浓度(concentration)高著称。制作功夫茶主要使用的茶叶足乌龙茶(Oolongtea),因为它能满足功夫茶色、香、味的要求。

  参考译文:Gongfu tea

  Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea.

  2018年12月英语四级翻译传统文化模拟题汇总

英语四级全真模拟试卷

2018年12月英语四级全真模拟试卷

英语四级考前冲刺资料下载

2018年6月英语四级真题答案音频(3套完整版)PDF下载

英语四级必备工具:测测你的词汇量能过四级吗

测测你的词汇量能过四级吗

英语四级大纲词汇必备资料下载

2018年12月英语四级词汇完整版带音标下载

本文关键字: 英语四级翻译 四级翻译练习题

分享到:

课程试听换一换

  • 大学英语四级全程1班【2019年6月】

    ¥175.12

  • 四六级真题高频词串讲

    ¥17.51

  • 大学英语四级精品课

    ¥175.12

相关推荐

四六级交流•下载

精品课限量免费领

今日特价课

四级实用 • 工具

四级课程排行榜本周本月

四级公开课更多>>

2019年6月六级翻译真题解析-罗宇 w 25分42秒
1 2019年6月六级翻译真题解析-罗宇
2019年6月四级写作真题解析-潘赟 w 22分42秒
2 2019年6月四级写作真题解析-潘赟
2019年6月四级阅读真题解析-刘琦 w 16分18秒
3 2019年6月四级阅读真题解析-刘琦
2019年6月四级听力真题解析-李旭 w 13分48秒
4 2019年6月四级听力真题解析-李旭
2018年12月四级阅读真题解析-于抒冉 w 14分11秒
5 2018年12月四级阅读真题解析-于抒冉

微博直播更多>>

推荐阅读