2019年6月英语四级翻译真题答案及解析(剪纸篇)

2019-06-18 16:28:20来源:新东方在线

  新东方在线英语四级频道考后发布2019年6月英语四级翻译真题答案及解析(剪纸篇),同时新东方实力师资团队将对英语四级真题答案做权威解析,免费领取【大学英语四级真题解析】课程。更多2019年6月英语四级听力真题答案、英语四级作文真题范文、英语四级阅读真题答案、英语四级翻译真题答案,请查看2019年6月英语四级真题答案解析专题。预祝大家高分通过大学英语四级考试!

2019年6月英语四级真题及答案大汇总
题型

  点击查看:2019年6月四级翻译真题解析(剪纸篇)

  【解析】

  (1)剪纸是中国民间艺术的一种独特形式,已有2000多年历史。

  解析:考查一主多动词的翻译技巧:同一个主语“剪纸”有两个谓语“是”和“有”,可以将其中一个动词处理成谓语,另一个动词处理成非谓语、介词或者其他形式。考查后置定语的翻译技巧。剪纸:paper cutting;民间艺术:folk art; 独特的:unique;形式:form

  参考答案:Paper cutting, with a history of 2,000 years, is a unique form of Chinese folk arts. 或者Paper cutting, a unique form of Chinese folk arts, has a history of 2,000 years.

  (2)剪纸很可能源于汉代,继纸张发明之后。

  解析:考查一主多动词的翻译技巧。同一个主语“剪纸”有“源于”和“(是)继…”两个动词,可以将其中一个动词处理成谓语,另一个动词处理成非谓语、介词或者其他形式。源于:originate from/date back to等;很可能:probably;汉代:Han Dynasty;发明:invention(n.)

  参考答案:It probably originated from Han Dynasty after the invention of paper.

  (3)从此,它在中国的许多地方得到了普及。

  解析:考查状语的翻译语序和完成时态。从此:since then;得到普及:become popular / gain popularity;在中国的许多地方:in many parts of China

  参考答案:Since then, it has gained popularity in many parts of China.

  (4)剪纸用的材料和工具很简单:纸和剪刀。

  解析:考查后置定语的翻译。主干是“材料和工具都很简单”,修饰是“剪纸用的”译文“used for paper cutting”。材料:material;工具:tool;剪刀:scissors

  参考答案: The material and the tool used for paper cutting are very simple: paper and scissors.

  (5)剪纸作品通常是用红纸做成的,因为红色在中国传统文化中与幸福相联。

  解析:考查被动结构的翻译:用…做成的 is made of;剪纸作品:paper-cutting works;与…相联:be associated with / be connected with / be related to; 中国传统文化 Chinese traditional culture

  参考答案:The paper-cutting works are usually made of red paper, because red color is connected with happiness in Chinese traditional culture.

  (6)因此,在婚礼、春节等喜庆场合,红颜色的剪纸是门窗装饰的首选。

  解析:考查后置定语的翻译。“门窗装饰的首选”译文“首选 of 门窗装饰”。婚礼:wedding;春节:the Spring Festival;喜庆场合:joyous occasion;门窗装饰:the door and window decoration;首选:first option / choice

  参考答案:Therefore, red paper-cutting is the first option of the door and window decoration on joyous occasion such as weddings and the Spring Festival.

  或者Therefore, people decorate their doors and windows with red paper-cutting as the first option on joyous occasion such as weddings and the Spring Festival.

更多内容请查看【2019年6月英语四级真题答案解析】专题

2019年6月英语四级真题答案解析专题

扫码关注新东方在线服务号

扫码关注新东方在线服务号

>>四级答案这里最全

英语四级无忧计划立减1000元

本文关键字: 英语四级 真题解析

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料