2020年12月英语四级翻译答案:南北方饮食差异(长沙新东方

2020-12-12 20:15:45来源:新地中心

  新东方在线英语四级频道考后发布英语四级真题答案解析,同时新东方实力师资团队将对英语四级真题答案做权威解析,免费领取【大学英语四级真题解析】课程。更多2020年12月大学英语四级听力真题答案、英语四级作文真题范文、英语四级阅读真题答案、英语四级翻译真题答案,请查看【2020年12月大学英语四级真题答案解析】专题。预祝大家高分通过大学英语四级考试!

“四六级考试真题解析”/

点击广告图,第一时间查看考后真题解析↑↑↑↑

 新东方大学生学习与发展中心 长沙分中心 解析人:李敏

  【试题】

  生活在中国不同地区的人们饮食多种多样。北方人主要吃面食,南方人大多吃米饭。在沿海地区,海鲜和淡水水产品在人们饮食中占有相当大的比例,而在其他地区人们的饮食中,肉类和奶制品更为常见。四川、湖南等省份的居民普遍爱吃辛辣食物。而江苏和浙江人更喜欢甜食。然而,因为烹饪方式各异,同类食物的味道可能会有所不同。

  【试题简析】

  本次考试继续考察了传统文化,这个话题历来是四级翻译的高频话题。本套试题考的是南北方的食物差异,类似的话题在之前的考题中也曾出现过。所以绝大多数考生应该是不陌生的。整体来说,句型结构都是比较简单的。考到历史文化相关的话题时,就需要注意考察的时态经常是一般现在时和一般过去时。以及很有可能会出现一些中国特色词汇,这个对于大家平常积累是有一定要求的。如果出现了实在不会写的特色词汇,那么我们尽量用上课讲过的方法来解决,即找近义词或者解释。

  【参考范文】

  People’s dietary habits may vary in different places of China. Those in the north mainly prefer food made of flour while those in the south mostly eat rice. In coastal areas, sea food and freshwater products account for a considerable proportion of people’s diet. In other places, meat and dairy products are more common. Residents in Sichuan, Hunan and other provinces like to eat spicy food while those in Jiangsu and Zhejiang prefer sweet food. However, the same food may have different taste due to various cooking methods.

2020年12月大学英语四级真题及答案大汇总
题型

扫码关注四六级小助手服务号

更多内容请查看【2020年12月大学英语四级真题答案解析】专题

英语四级无忧计划立减1000元

本文关键字: 四级作文翻译答案

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料