2020年12月大学英语四级翻译评述(南昌新东方)

2020-12-15 14:20:32来源:南昌新东方

  新东方在线英语四级频道考后发布英语四级真题答案解析,同时新东方实力师资团队将对英语四级真题答案做权威解析,免费领取【大学英语四级真题解析】课程。更多2020年12月大学英语四级听力真题答案、英语四级作文真题范文、英语四级阅读真题答案、英语四级翻译真题答案,请查看【2020年12月大学英语四级真题答案解析】专题。预祝大家高分通过大学英语四级考试!

“四六级考试真题解析”/

点击广告图,第一时间查看考后真题解析↑↑↑↑

  选材方面:此次四级翻译还是偏向文化类,之前考过火锅的翻译,因此这篇文章的处理并不会太难。词汇方面的难度不高,但是对于基础偏差的同学而言部分单词如海产品、奶制产品的处理还是会比较难下手。从整篇文章来看,总体难度不高,句子也不难处理,碰到比较难处理的句子也可以靠“意译”去解决。

  句法方面:此次四级翻译句式相对简单。除部分定语从句和状语从句的考查,多可用并列句简单处理,考生也可尝试一些不常见的句式:如定语从句和伴随状语等;对基本句式的考查也集中在主谓、主谓宾、主系表等常见结构,考生还需注意这些结构中状语和定语的翻译。

  词汇方面:本次翻译考查的词汇并不算难,一些词汇如“面食”、“奶制品”若考生遇到困难,可以退而求其次选择翻译为“noodles”和“milk product”,避免无词可用的尴尬。“淡水”这个词是往年考过的表达,对于考生来说并不难处理。

2020年12月大学英语四级真题及答案大汇总
题型

扫码关注四六级小助手服务号

更多内容请查看【2020年12月大学英语四级真题答案解析】专题


英语四级无忧计划立减1000元

本文关键字: 英语四级翻译评述

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料