2022年6月大学英语四级翻译练习题:毕业后就结婚

2022-04-26 10:36:00来源:网络

  在英语四级考试中,翻译题是四级英语考试中的难点题型,很多考生在翻译部分失分很多。要做好翻译,必须加强这方面的训练。同时,掌握一定的翻译技巧和方法也是必需的。这里新东方在线英语四级频道给大家分享了“2022年6月大学英语四级翻译练习题:毕业后就结婚”,希望能为大家的英语四级翻译备考助一臂之力。

  2022年6月大学英语四级翻译练习题库

  英语四级翻译练习题:毕业后就结婚

  越来越多来自北京、上海、广州、沈阳和其他一些大城市的大学生选择毕业后就结婚。这与20世纪80年代和90年代的情况形成了鲜明的对比,那时候很多城市的年轻人都推迟结婚,直到他们的年龄“足够大”—在30多岁甚至40多岁的时候。许多人花时间寻找有着良好的经济背景或好看的相貌的配偶,而不是寻找爱情。然而,这些选择毕业后就结婚的学生的父母必须照顾这些小夫妻的日常起居,因为这些年轻人仍然在探索如何作为一家人来生活。

  参考译文:

  University students inBeijing,Shanghai,Guangzhou,Shenyang and someother big cities are increasingly choosing to getmarried right after graduating.This is in sharpcontrast to the situation in the 1980s and 1990swhen many urban youngsters put off marriage untilthey were “old enough”一in their 30s or even 40s.Many spent their time looking for spouseswith good economic backgrounds or attractive faces,instead of looking forlove.However,parents of these students choosing to get married right after graduating have totake care of the couples'daily affairs,as the young people are still figuring out how to live as afamily.

  2022年6月大学英语四级翻译练习题库

  以上是新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2022年6月大学英语四级翻译练习题:毕业后就结婚”,希望考生们都能备考顺利,取得出色的成绩,顺利通过四级考试。想了解更多2022英语四级备考资料相关内容请关注新东方在线英语四级频道。



英语四级无忧计划立减1000元

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料