2024年6月英语四级翻译模拟真题练习:拜年

2024-01-24 08:06:00来源:网络

  在英语四级备考中,模拟题练习一直被认为是提高应试水平的有效途径。通过一系列的模拟练习,考生不仅可以提高答题效率,更能够在实际考试中更加从容应对各个环节的挑战。今天我们为大家整理了“2024年6月英语四级翻译模拟真题练习:拜年”,一起来测试吧!

  2024年6月英语四级翻译模拟真题练习:拜年

  在春节第一天或此后不久,大家都穿着新衣服,带着弓向亲戚和朋友打招呼并恭喜(祝贺),彼此祝愿在新的一年里好运,幸福。在中国农村,有些村民可能有数以百计的亲戚,所以他们不得不拿出两个多星期来走亲访友。

  参考译文:

  New Year Greetings(Bai Nian)

  On the first day of the New Year or shortly thereafter, everybody wears new clothes and greets relatives and friends with bows and Gongxi (congratulations), wishing each other good luck, happiness during the new year. In Chinese villages, some villagers may have hundreds of relatives so they have to spend more than two weeks visiting their relatives.

  以上就是新东方在线小编为大家整理的“2024年6月英语四级翻译模拟真题练习:拜年”的全部内容啦,预祝各位小伙伴顺利通过四级考试!



英语四级无忧计划立减1000元

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料