2024年6月英语四级翻译旅游景点类练习:武夷山

2024-01-31 08:58:00来源:网络

  在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级翻译旅游景点类练习:武夷山”的学习资料,希望对你有所帮助!

  2024年6月英语四级翻译旅游景点类练习:武夷山

  武夷山

  武夷山脉,广义的“武夷山”,位于中国江西省、福建省两省交界处的一座山脉,长约550千米。 武夷山风景名胜区,即狭义的“武夷山”,位于福建省武夷山市中部,以丹霞地貌为特点,是国家重点风景名胜区。武夷山是世界文化与自然双重遗产

  参考译文

  The Wuyi Mountains, and "Mount Wuyi" in general, is located on the boarder of Jiangxi Province and Fujian Province a length of about 550km. The Wuyishan National Scenic Area, "Mount Wuyi" in a narrow sense, is situated in the center of Wuyishan City, Fujian Province with distinctive Danxia land formations. Mount Wuyi was listed as a World Cultural and Natural Heritage Site.

  以上是新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2024年6月英语四级翻译旅游景点类练习:武夷山”,希望考生们都能取得出色的成绩。


英语四级无忧计划立减1000元

本文关键字: 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料