2024年12月四级考试英语翻译精选题附译文(53)

2024-07-04 08:44:00来源:网络

  备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024年12月四级考试英语翻译精选题附译文(53)”,希望对你有所帮助!

  2024年12月四级考试英语翻译精选题附译文(53)

  1.Nowadays every citizen _____________(视为理所当然)that their children should have the equal

  chance of being educated.

  2.People without a strong will ___________(梦想不能实现时会感到失落).

  答案解析:

  1.答案:takes it for granted

  详解:

  考查固定搭配:take it for granted是固定搭配,“理所当然地认为”。

  考查形式宾语:整句的真正宾语是their children…educated,宾语较长时可以考虑用it作形式宾语,把真正的宾语置于句末。

  考查时态:句中的主语为every citizen,句首的nowadays指的是现在的时间,故take用一般现在时的第三人称单数形式。

  2.答案:can feel frustrated/lost when dreams never come true//can feel frustrated/lost because their dreass never come true

  详解:

  考查情态动词:can可以用来表示对未知情况的一种推测。

  考查时间状语从句:“梦想不能实现时”用由when引导的时间状语从句来表达。“梦想不能实现”也可以理解为“感到失落”的原因,故也可以翻译为原因状语从句。

  考查固定搭配:“梦想实现”用dreams come true;“感到失落”的表达为feel lost/frustrated。

  以上小编为大家带来的“2024年12月四级考试英语翻译精选题附译文(53)”,希望考生们都能取得出色的成绩。了解更多英语四级备考资料请关注新东方在线英语四级频道。


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(1)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(1)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:02:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(2)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(2)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:02:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(3)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(3)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:02:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(4)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(4)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:03:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(5)

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年大学英语四级翻译高频词汇(5)”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-09-13 08:03:00 关键字 : 英语四级翻译

更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料