2025年6月大学英语四级考试翻译题:景德镇

2025-04-07 08:38:00来源:网络

  英语四级翻译部分考查考生对语言的掌握和应用能力,因此提升翻译技巧至关重要。下面是2025年6月大学英语四级考试翻译题:景德镇,希望对大家有所帮助!

  2025年6月大学英语四级考试翻译题:景德镇

  景德镇,中国瓷都(ceramic metropolis),是世界瓷器艺术花园的 耀眼明珠。它位于长江南部,是江南一个有活力的城镇。它制造瓷 器(porcelain)的历史已经有1700多年,已经形成了丰富的瓷器文化。 稀有的瓷器文物,一流的瓷器工艺,瓷乐器的优雅表演,以及优美 的田园风光组成了景德镇特别的旅游文化,而且让景德镇成为中国 唯一一个以瓷器旅游文化为特色的旅游城市。

  参考译文

  Jingdezhen known as the ceramic metropolis of china is a brilliant pearl in the world’s art garden of ceramics. It is located on the south of the Yangtze River as a powerful tTown on the south of the Yangtze River. It has a porcelain making history of over 1700 years,which has been crystallized into its rich cultural tradition of ceramics. Rare ceramic rel¬ics, superb ceramic craftsmanship,unique ceramic customs, graceful perform¬ance of ceramic musical instruments and beautiful rural scenery make up the peculiar tourist culture of Jingdezhen and hence make Jingdezhen the only Chinese tourist city featuring ceramic culture.

  以上是新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025年6月大学英语四级考试翻译题:景德镇”,希望考生们都能取得出色的成绩。


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料