四级课程经典
0基础速升HOT
去试听
四级1对1
定制化
12月四级 终极干货
0元
无痛版 四级听力
0元
阅读冲刺 200+大招
0元
2小时拿下写译
0元
四级真题答案
免费
VOA&BBC原声听力
热门
1V1速成方案VIP
保研全流程免费
考研真题大全
免费
计算机考研
择校
27考研书单
省钱版
考研AI择校
智能体
英语四级翻译部分考查考生对语言的掌握和应用能力,因此提升翻译技巧至关重要。下面是2025年6月英语四级翻译专项练习---跨文化交流,希望对大家有所帮助!
2025年6月英语四级翻译专项练习---跨文化交流
一、翻译题目
题目:
随着全球化的加速,跨文化交流变得越来越重要。人们需要掌握不同文化背景下的沟通技巧,以避免误解并建立有效的合作关系。通过学习外语和参与国际活动,人们可以更好地理解其他国家的文化和社会。
参考翻译:
With the acceleration of globalization, cross-cultural communication has become increasingly important. People need to master communication skills in different cultural contexts to avoid misunderstandings and build effective cooperative relationships. By learning foreign languages and participating in international activities, people can better understand the cultures and societies of other countries.
二、中英文对照与拆解
随着全球化的加速
中文:表示背景或原因
英文:With the acceleration of globalization
语法点:介词短语作状语,表示原因或背景
跨文化交流变得越来越重要
中文:描述现象
英文:cross-cultural communication has become increasingly important
语法点:现在完成时(has become)表示逐渐变化的趋势;形容词“increasingly important”
人们需要掌握不同文化背景下的沟通技巧
中文:说明需求
英文:People need to master communication skills in different cultural contexts
语法点:动词短语“need to...”表示“需要……”;名词短语“communication skills”和“cultural contexts”
以避免误解并建立有效的合作关系
中文:说明目的
英文:to avoid misunderstandings and build effective cooperative relationships
语法点:动名词短语“to avoid... and build...”作目的状语
通过学习外语和参与国际活动
中文:说明方式
英文:By learning foreign languages and participating in international activities
语法点:动名词短语“By...”作方式状语;并列结构“learning... and participating...”
人们可以更好地理解其他国家的文化和社会
中文:说明结果
英文:people can better understand the cultures and societies of other countries
语法点:动词短语“better understand...”;名词短语“cultures and societies”
三、考点解析
With the acceleration of...
考点:介词短语作状语,表示原因或背景。
例句:With the development of technology, many traditional jobs are disappearing.
(随着技术的发展,许多传统职业正在消失。)
Become increasingly important
考点:现在完成时,表示逐渐变得重要。
例句:Environmental protection has become increasingly important in modern society.
(在现代社会中,环境保护变得越来越重要。)
Need to...
考点:表示“需要……”,常用于表达需求或必要性。
例句:We need to find a solution to this problem.
(我们需要找到解决这个问题的方法。)
To avoid... and build...
考点:动名词短语作目的状语,表示“为了……”。
例句:We study hard to get good grades and enter good universities.
(我们努力学习是为了取得好成绩并进入好的大学。)
By + 动名词
考点:表示方式或手段,常用于说明“通过……”。
例句:By working together, we can achieve our goals.
(通过合作,我们可以实现我们的目标。)
四、重点词汇与短语
acceleration:加速
cross-cultural communication:跨文化交流
master:掌握
misunderstandings:误解
cooperative relationships:合作关系
foreign languages:外语
international activities:国际活动
cultures and societies:文化和社会
以上是新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025年6月英语四级翻译专项练习---跨文化交流”,希望考生们都能取得出色的成绩。
新东方英语四级好课免费听↓↓↓
| 课程名称 | 课程亮点 | 试听 |
| 【小班课】英语四六级零基础无忧计划 | 1V1私教 | 免费试听 |
| 【零基础】四六级全科专项突破 | 零基础速升 | 免费试听 |
| 【公开课】听力/阅读/写作/翻译提升 | 名师小课 | 免费试听 |
| 【经典】英语四六级全程班 | 超高性价比 | 免费试听 |
| 了解更多四六级课程 | ||
本文关键字: 英语四级翻译
资料下载
新东方四级词汇乱序版电子资料
发布时间:2020-04-15关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
英语口语8000句电子书籍
发布时间:2020-04-15关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
新东方在线[四六级王牌团队]典藏笔记(...
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【典藏笔记】获取
英语四级过级备考资料:经验+计划+语法
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【过级经验】获取
英语四级阅读讲义+长难句+翻译
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【阅读礼包】获取
英语四级写作模板|范文|句型|讲义
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【写作指导】获取
新东方·大学英语四级听力特训附音频
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【听力礼包】获取
英语四级口语考试练习题目【word版】
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【口语提升】获取
俞敏洪词根词缀记忆法
发布时间:2019-10-25关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
关注四六级小助手服务号回复【典藏笔记】获取
关注新东方四级服务号,
获取学习资料

推荐阅读
英语四级翻译部分考查考生对语言的掌握和应用能力,因此提升翻译技巧至关重要。下面是2025年6月大学英语四级考试翻译题:红色,希望对
英语四级翻译部分考查考生对语言的掌握和应用能力,因此提升翻译技巧至关重要。下面是2025年6月大学英语四级考试翻译题:白色,希望对
英语四级翻译部分考查考生对语言的掌握和应用能力,因此提升翻译技巧至关重要。下面是2025年6月大学英语四级考试翻译题:中华民族传统
英语四级翻译部分考查考生对语言的掌握和应用能力,因此提升翻译技巧至关重要。下面是2025年6月大学英语四级考试翻译题:古都西安,希
英语四级翻译部分考查考生对语言的掌握和应用能力,因此提升翻译技巧至关重要。下面是2025年6月大学英语四级考试翻译题:汉语桥,希望
专项提升公开课
一站式扫清备考障碍!
价格 : ¥229元
限报人数:1000人
全新重磅升级!专为基础薄弱打造
价格 : ¥279元
限报人数:1000人
32h 全方位拯救听力
价格 : ¥1799元
限报人数:1000人
资料下载
关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
关注四六级小助手服务号
回复【典藏笔记】获取
关注四六级小助手服务号
回复【过级经验】获取
关注四六级小助手服务号
回复【阅读礼包】获取
关注四六级小助手服务号
回复【写作指导】获取
关注四六级小助手服务号
回复【听力礼包】获取
关注四六级小助手服务号
回复【口语提升】获取
关注四六级小助手服务号
回复【过级词汇】获取
阅读排行榜
相关内容