2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:经济增长点

2025-06-25 08:07:00来源:网络

  四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复练习句型转换、积累高频词汇,可以提高翻译的准确性和语言流畅度。小编整理了2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:经济增长点,希望可以帮助考生更好地应对考试。

  2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:经济增长点

  请将下面这段话翻译成英文:

  新经济增长点

  新经济增长点是指在经济成长和产业结构演变过程中,能够带动整个国民经济上一个新台阶的新兴产业或行业。新经济增长点必须是产业关联效应强的产业或行业,他具有回顾效应、前瞻效应和旁侧效应,他的发展能带动相关产业、行业和整个国民经济的发展。作为新经济增长点的产业或行业,必须有旺盛的市场需求和发展潜力,拉动生产建设和整个国民经济的发展上一个新台阶。

  参考译文

  New Source of Economic Growth

  The new source of economic growth refers to the emerging industries or sectors that can bring the whole national economy up to a new level in the economic growth and industrial structure evolution. It must be linked to the industries or sectors that have a strong industrial effect. Besides this, it features a review effect, prospective effect and next to the side effect, and its development can lead the way for development of relevant industries, sectors and eventually the whole national economy. These industries or sectors, as the new sources of economic growth, must feature vigorous market demand and development potential to be able to drive the production and construction and the development of the whole national economy to a new level.

  新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:经济增长点”,希望考生们备考顺利,顺利通过英语四级考试


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料