​2025下半年英语四级翻译词汇与句型复习(2)

2025-09-22 08:20:00来源:网络

  四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复练习句型转换、积累高频词汇,可以提高翻译的准确性和语言流畅度。小编整理了2025下半年英语四级翻译词汇与句型复习(2),希望可以帮助考生更好地应对考试。

  2025下半年英语四级翻译词汇与句型复习(2)

  词汇:

  彩塑 painted sculpture

  画塑 dough figurine

  壁画 mural

  国画 Chinese traditional painting

  水墨画 ink and wash painting

  绢画 silk painting

  木刻画 wood engraving

  版画 engraving

  贝雕画 shell carving painting

  泥人儿 clay figure

  珍珠 pearl

  翡翠 green jade

  琥珀 amber

  玉 jade

  玛瑙 agate

  珊瑚 coral

  绢扇 silk fan

  檀香扇 sandal wood fan

  折扇 folding fan

  冰雕 ice carving

  石雕 stone carving

  玉雕 jade carving

  木雕 wood carving

  根雕 tree root carving

  骨雕 bones carving

  贝雕 shell carving

  瓷器雕 porcelain carving

  象牙雕 ivory carving

  句型:

  (not)as/so…as

  例:The environmental problems are not as serious as they suggested in their report.

  no more…than

  例:She is no more fit to be a manager than a schoolgirl would be.

  Nothing is more…than

  例:Nothing is more important than to receive education.

  新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025下半年英语四级翻译词汇与句型复习(2)”,希望考生们备考顺利,顺利通过英语四级考试


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料