2026年6月四级英语考试翻译题及答案:拜年

2026-03-07 08:46:00来源: 网络

  在英语四级考试中,翻译部分无疑是对语言功底的一大挑战。如何高效备考?我们精心准备了“2026年6月四级英语考试翻译题及答案:拜年”资料,希望能助力你的备考之路。

  2026年6月四级英语考试翻译题及答案:拜年

  请将下面这段话翻译成英文:

  春节的问候(拜年)

  在春节第一天或此后不久,大家都穿着新衣服,带着弓向亲戚和朋友打招呼并恭喜(祝贺),彼此祝愿在新的一年里好运,幸福。在中国农村,有些村民可能有数以百计的亲戚,所以他们不得不拿出两个多星期来走亲访友。

  参考译文:

  New Year Greetings(Bai Nian)

  On the first day of the New Year or shortly thereafter, everybody wears new clothes and greets relatives and friends with bows and Gongxi (congratulations), wishing each other good luck, happiness during the new year. In Chinese villages, some villagers may have hundreds of relatives so they have to spend more than two weeks visiting their relatives.

  以上就是新东方在线为各位备考小伙伴准备的“2026年6月四级英语考试翻译题及答案:拜年”。祝愿各位考生稳定发挥,收获理想成绩,开启新征程!



新东方英语四级好课免费听↓↓↓

课程名称课程亮点试听
【小班课】英语四六级零基础无忧计划1V1私教免费试听
【零基础】四六级全科专项突破零基础速升免费试听
【公开课】听力/阅读/写作/翻译提升名师小课免费试听
【经典】英语四六级全程班超高性价比免费试听
了解更多四六级课程

英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

点击展开阅读全文