2021下半年大学英语四级考试模拟试卷(5)

2021-12-03 10:40:00来源:网络

  Section C Passage Two 答案解析

  51.[C] 语义理解题。该短语所在句子的上文(第1段最后一句)表明“孩子的课余时间比以前少了”,而本句指出父母和孩子都受time crunch的影响,可见the same time crunch是指空闲时间不够用,故C正确。

  52.[B] 观点态度题。第2段第2句中括号里的内容表明了作者的观点。转折词Nevertheless说明作者的观点跟上文Sandra Hofferth的看法不完全一致,而作者在下文举例中提到,单身母亲因为要上班,与孩子在起的时间只有9个小时,确实少了很多,这与Hofferth所述一致,因此选B.

  53.[B] 事实细节题。第3段最后一句表明孩子自由玩乐能促使他们独立思考,并使他们学会处理与同龄关系,其中unstructured play 相当于B中的play in his own way,故B正确。

  54.[A] 观点态度题。文章一开头作者就说孩子们比1981年时上学的时间每周多8小时,他们还做更多的家务,参加更多的有组织性的活动等等,而这些均是造成孩子们空闲时间越来越少的原因,而孩子们空闲时间少也正是作者忧虑的问题,故可推知本题选A.B是作者在第2段括号里反驳过的观点;C错在more and more time,而且作者对孩子看电视也不完全反对;孩子们事实上要做更多家务,故D错。

  55.[D] 推理判断题。文章最后一段倒数第2句说“尽管父母费尽心思培养孩子的读书兴趣,可孩子们一周也只不过花一个多小时读书”。由此可见,父母认为读书对孩子有好处,即D.A中的extracurricular activities包含 structured and unstructured activities,文中只说unstructured activities有助于培养孩子独立思考以及与同龄人交往的能力,没有说structured activities对intelligence有什么帮助;B与文章的倒数第3句不符;C与倒数第2句不符。

  Part IV Translation ( 30 minutes ) 汉译英 15%=106.5分

  参考译文:

  Qigong is an outstanding legacy of Chinese culture as well as an important part of traditional Chinese medicine.It is to exercise both the body and the mind through the regulation of the mind,the breath and the body.Qigong relieves fatigue and improves sleep quality so as to improve work efficiency,which is why it is still popular in China now.There are two kinds of Qigong practices,that is,healing Qigong and fitness Qigong. The former serves as a treatment for diseases while the latter is used for strengthening the body and delaying aging.An increasing number of foreigners join the ranks of practicing Qigong.


英语四级无忧计划立减1000元

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料