2024年6月英语四级翻译:动物的象征意义

2024-01-25 08:46:00来源:网络

  在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级翻译:动物的象征意义”的学习资料,希望对你有所帮助!

  2024年6月英语四级翻译:动物的象征意义

  四级翻译原文:

  在中国,动物被赋予了独特的象征意义。例如: 在中国传统文化中,金鱼象征着财富。中国人过春节时,最受欢迎的年画 (New Year picture) 就是一个大胖小子怀抱一条大金鱼,取意“富裕和谐”。在中国的传说中,蝴蝶象征着恋人之间至死不渝的爱情。虎在中国文化中是尊贵、力量和勇气的象征。在某些少数民族(ethnic minority)文化中,人们认为燕子成对出现昭示着美满的婚姻与幸福的生活。

  四级翻译参考译文:

  In China, creatures are endowed with special symbolic meanings. For example, the goldfish means abundance of wealth. When Spring Festival comes, one of the most popular New Year pictures depicting a plump baby holding a large goldfish connotes 'wealth and harmony.” Chinese legends has it that the butterfly symbolizes an unyielding bond between lovers, and that the tiger is an emblem of nobility, power and courage. For people from some ethnic minorities, the presence of swallows in pairs signifies perfect marriage and happy life.

  以上是新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2024年6月英语四级翻译:动物的象征意义”,希望考生们都能取得出色的成绩。


英语四级无忧计划立减1000元

本文关键字: 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料