2024上半年大学英语四级翻译试题训练(一)

2024-04-07 08:11:00来源:网络

  在英语四级备考中,模拟题练习一直被认为是提高应试水平的有效途径。通过一系列的模拟练习,考生不仅可以提高答题效率,更能够在实际考试中更加从容应对各个环节的挑战。今天我们为大家整理了“2024上半年大学英语四级翻译试题训练(一)”,一起来测试吧!

  2024上半年大学英语四级翻译试题训练(一)

  五粮液是中国历史悠久的著名白酒品牌。它于 1915 年被授予巴拿马国际博览会(the Panama International Exposition)金质奖章,至今已获得 30 多项国际一等奖。该酒由优质五谷酿造而成:高粱(sorghum)、大米、糯米(glutinous rice)、小麦、玉米。因此,该酒命名为“五粮液”,字面意思是五种粮食的酒。五粮液酒香气浓郁,无色纯净。味道醇厚爽口。五粮液产于四川宜宾,该地年温差小,昼夜温差小,湿度很大,对谷物生长非常有利,适合酿酒(wine brewing)所需微生物的生存。

  参考翻译:

  Wu Liang Ye is a famous Chinese liquor brand that has a very long history. It was awarded the Gold Medal of the Panama International Exposition in 1915. Since then, it has won more than 30 international first prizes. It is made of five high-quality grains: sorghums, rice, glutinous rice, wheats and corns. Thus, it was named as “Wu Liang Ye”, literally meaning five-grain liquor. Wu Liang Ye Liquor is of strong aroma, colorless and pure. It tastes mellow and refreshing. Wu Liang Ye is made in Yibin, Sichuan Province, where the annual temperature difference and the temperature difference between day and night are small, and the humidity is very high, which are very beneficial to the growth of grains and suitable for the survival of microorganisms needed in wine brewing.

  以上就是新东方在线小编为大家整理的“2024上半年大学英语四级翻译试题训练(一)”的全部内容啦,预祝各位小伙伴顺利通过四级考试!


英语四级无忧计划立减1000元

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料