2024下半年英语四级翻译练习题精选-北京介绍

2024-11-26 08:20:00来源:网络

  备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年英语四级翻译练习题精选-北京介绍”,希望对你有所帮助!

  2024下半年英语四级翻译练习题精选-北京介绍

  北京是座有三千年历史的古城。早在公元前十一世纪,北京就是燕国的国都,因此北京有燕京之称。在以后的几千年里,北京又成为金、元、明、清各朝的国都。北京是中国的六大古都之一,其他五个是西安、南京、洛阳、开封和杭州。北京是座既古老又年轻的城市,有许多名胜古迹。从故宫、天坛到颐和园,你们可以看到北京保留了许多昔日的风采。

  参考译文

  Beijing is an ancient city with a history of 3,000 years. As early as the 11th century, B.C.,it was the capital of the Kingdom of Yan; that's why Beijing is also known as Yanjing. In the few thousand years afterwards, Beijing again served as the capital for the Jin,Yuan, Ming, and Qing dynasties. Beijing is one of China's six ancient capitals; the other five are Xi’an,Nanjing, Luoyang, Kaifeng, and Hangzhou.Beijing is a city both old and young, with many places of historical interest and scenic beauty. From the Forbidden City, the Temple of Heaven, and the Summer Palace, you can see that Beijing has retained a lot of color of old Chinese life.

  以上小编为大家带来的“2024下半年英语四级翻译练习题精选-北京介绍”,希望考生们都能取得出色的成绩。了解更多英语四级备考资料请关注新东方在线英语四级频道。


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
  • 2024下半年英语四级翻译复习:白蛇传

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年英语四级翻译复习:白蛇传”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-11-19 08:58:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年英语四级翻译复习:经济发展

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年英语四级翻译复习:经济发展”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-11-19 08:58:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年英语四级翻译复习:高铁

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年英语四级翻译复习:高铁”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-11-19 08:58:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年英语四级翻译复习:新能源汽车

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年英语四级翻译复习:新能源汽车”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-11-19 08:58:00 关键字 : 英语四级翻译

  • 2024下半年英语四级翻译复习:徐霞客

    备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年英语四级翻译复习:徐霞客”,希望对你有所帮助!

    来源 : 网络 2024-11-19 08:58:00 关键字 : 英语四级翻译

更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料