2024年12月英语四级翻译重点话题预测:篆刻

2024-12-09 08:58:00来源:网络

  备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024年12月英语四级翻译重点话题预测:篆刻”,希望对你有所帮助!

  2024年12月英语四级翻译重点话题预测:篆刻

  篆刻(Seal Carving),是以石材为主要材料、以刻刀为主要工具的镌刻艺术,是汉字特有的艺术表现形式。它起源于先秦,距今已有 3000 多年的历史。篆刻强调中国书法(calligraphy)的笔法和结构,也突出镌刻中自由的艺术精神。它在小小方寸间承载了人 们的情感,深受中国文人及普通民众的喜爱。篆刻艺术作品既可以独立欣赏,又在书画 作品等领域广泛应用。

  【参考译文】

  Seal Carving, an type of carving with stone as the main material and cutting knife as the main tool, is a unique art form of Chinese characters. It originated in the pre-Qin Dynasty and has a history of more than 3,000 years. Seal engraving emphasizes the strokes and structure of Chinese calligraphy as well as the artistic spirit of freedom in carving. It carries people’s emotions in small space and is well-liked by Chinese literati and ordinary people. Seal carving art works can be not only appreciated independently but also widely used in the fields of painting and calligraphy.

  【语言表达】

  1. 以……为主要材料:with ... as the main material

  2. 汉字:Chinese characters

  3. 起源于……:originate in

  4. 强调:emphasize

  5. 承载情感:carry emotions

  6. 深受喜爱:be well-liked by...

  7. 普通民众:ordinary people

  8. 广泛应用:be widely used in...

  以上小编为大家带来的“2024年12月英语四级翻译重点话题预测:篆刻”,希望考生们都能取得出色的成绩。了解更多英语四级备考资料请关注新东方在线英语四级频道。


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料