2025年12月英语四级考试翻译话题:房奴

2025-07-14 08:54:00来源:网络

  四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复练习句型转换、积累高频词汇,可以提高翻译的准确性和语言流畅度。小编整理了2025年12月英语四级考试翻译话题:房奴,希望可以帮助考生更好地应对考试。

  2025年12月英语四级考试翻译话题:房奴

  房奴(home mortgage slave)是指那些因为需要支付大量抵押贷款,而对自身的社会生活产生消极影响的人。房奴通过工作来支付抵押贷款,这使他们成为了“奴隶”。因为大部分的可支配收人都被用来偿还贷款,房奴在消费和投资上的预算十分紧张。这就导致了他们社交生活的贫乏,生活水平大幅下降,阻碍了他们个人的全面发展。针对这一问题,政府已经出台了一些规定。其中部分规定旨在遏制房价。

  译文:

  Home mortgage slave refers to those people who need to pay a huge amount of mortgage loans,which negatively affects their social lives.Home mortgage slaves work to pay the mortgage loans,which enslaves them.Because most of the disposable income is spent on the mortgage loan,mortgage slaves'budget on the consumption and investment is extremely tight.This leads to the impoverishment of their social lives,drastically decreases their living standard and hinders their comprehensive personal development.A number of regulations have been launched.Some of them are aimed at curbing the housing price.

  1.房奴是指那些因为需要支付大量抵押贷款,而对自身的社会生活产生消极影响的人:“是指”可译为 refer to。“支付”可译为pay, pay for sth.意为“为某事付出代价;付款”。“大量的”可译a huge amount of,后可跟可数名词,也可跟不可数名词。“对…产生消极影响”可译为negativelyaffect,而对…产生积极影响则为 positivelyaffect/influence。

  2.房奴通过工作来支付抵押贷款,这使他们成为了“奴隶”:“支付抵押贷款”可用pay the mortgage loans表示。“使他们成了奴隶”可译为enslave them,enslave是“使某人成为奴隶”的意思。前级en-一般可意为“使…”,如ensure(使安全)、endanger(使危险)等。

  3.这就导致了他们社交生活的贫乏,生活水平大幅下降,阻碍了他们个人的全面发展:“导致”可译为 leadto或result in。如The rain led to a disaster.(这场雨引发了一场灾难。)“生活水平大幅下降”可理解为“大大降低了他们的生活水平”,故可用drastically decrease their living standard表示。

  新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025年12月英语四级考试翻译话题:房奴”,希望考生们备考顺利,顺利通过英语四级考试。


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料