2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:钉子户

2025-07-04 08:15:00来源:网络

  四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复练习句型转换、积累高频词汇,可以提高翻译的准确性和语言流畅度。小编整理了2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:钉子户,希望可以帮助考生更好地应对考试。

  2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:钉子户

  钉子户

  钉子户,用来指代某些由于种种原因没有拆迁,而又身处闹市或开发区域的房屋。尤其是指在城市建设征用土地时,讨价还价,不肯迁走的住户。“钉子户”之所以成为钉子户,一般是房子的主人所要求的与地产开发商愿意提供的之间差距过大不可调和。

  参考译文

  Nail Households

  This phrase refers to families living in and unwilling to leave houses designated for demolition in urban or developing areas. These homes sometimes impede city construction. A typical reason why "nail households" are reluctant to vacate premises is disparity between what they believe their household home is worth and the terms offered by those looking to purchase.

  新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:钉子户”,希望考生们备考顺利,顺利通过英语四级考试


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料