2025年12月英语四级翻译练习及解析:情绪控制

2025-10-13 08:47:00来源:网络

  四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复练习句型转换、积累高频词汇,可以提高翻译的准确性和语言流畅度。小编整理了2025年12月英语四级翻译练习及解析:情绪控制,希望可以帮助考生更好地应对考试。

  2025年12月英语四级翻译练习及解析:情绪控制

  【翻译原文】

  那些保持适应性情绪控制状态的人,把逆境看作是暂时性的,相信困难应该会过去的。在一项危机中,他们很好地调整自己,坚信控制来源于激励的行动而非控制反应。他们不会受到紧张或痛苦情绪的惊吓;他们采取有效的应对策略,例如取得亲朋的支持和自我的述说。研究表明那些拥有高情商的人处理创伤性(traumatic)事件时很少会有负面心理问题。

  【参考译文】

  Those who maintain an adaptive state of emotional control regard adversity as temporary and have the belief that “This shall pass.” In a crisis, they well adjust themselves and firmly believe that the control comes from inspired action rather than controlling reaction. They are not terrified by intense or painful emotions; they employ effective coping strategies, such as obtaining support from relatives and friends, and self-talk. The study indicates that individuals with a high emotional intelligence handle traumatic events with rare negative psychological problems.

  【重点表达】

  情绪控制 emotional control

  他们很好地调整自己 they well adjust themselves

  受到紧张或痛苦情绪的惊吓 terrified by intense or painful emotions

  采取有效的应对策略 employ/adopt effective coping strategies

  自我的述说 self-talk

  新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025年12月英语四级翻译练习及解析:情绪控制”,希望考生们备考顺利,顺利通过英语四级考试


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 四级翻译 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料