2025年12月英语四级翻译练习及解析:平遥古城

2025-10-21 08:59:00来源:网络

  四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复练习句型转换、积累高频词汇,可以提高翻译的准确性和语言流畅度。小编整理了2025年12月英语四级翻译练习及解析:平遥古城,希望可以帮助考生更好地应对考试。

  2025年12月英语四级翻译练习及解析:平遥古城

  原文:

  平遥古城位于山西省中部平遥县内,始建于西周宣王时期(公元前827年~公元前782年)。平遥古城是中国汉民族城市在明清时期的杰出范例,在中国历史的发展中,为人们展示了一幅非同寻常的汉族文化、社会、经济及宗教发展的完整画卷。平遥古城被称为“保存最为完好的四大古城”之一,也是中国仅有的以整座古城申报世界文化遗产获得成功的两座古城市之一。

  译文:

  Located in Pingyao County in the middle of Shanxi Province, the Ancient City of Pingyao was built during the reign of Emperor Xuan in the Western Zhou Dynasty(from 827 BC to 782 BC). The Ancient City of Pingyao is a prominent example of the Han people's cities in the dynasties of Ming and Qing. It shows a complete and extraordinary picture of the development of culture, society, economy, and religions of the Han people. The Ancient City of Pingyao is called one of the “four best preserved ancient cities”, and one of China’s only two ancient cities that have succeeded in the application for the world culture heritage as a whole city.

  新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025年12月英语四级翻译练习及解析:平遥古城”,希望考生们备考顺利,顺利通过英语四级考试



英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 四级翻译 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料