2024下半年英语四级翻译考前模拟演练(7)

2024-12-11 08:58:00来源:网络

  备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024下半年英语四级翻译考前模拟演练(7)”,希望对你有所帮助!

  2024下半年英语四级翻译考前模拟演练(7)

  翻译原文:

  美国华人社会自上世纪70年代以来经历了巨大的变化。最显著的变化是随着许多中国人不断涌入美国,美国华人经济得到快速增长。美国华人家庭的年均收入已超过美国白人家庭。而且,近年来在美国如雨后春笋般涌现了一批杰出的华裔科技人才。他们的成就引起了世界上科学家和技术专家的注意并得到了赞赏。同时华人的政治地位也得到了显著提升,步入美国政治圈的华人逐渐增多。

  参考译文:

  Since the 1970s the Chinese community in the USAhas undergone tremendous changes.The mostremarkable change is its rapid increase in economyas many Chinese have kept flooding intoAmerica.Chinese American family's annual averageincome has overtaken that of the US white family. And, prominent scientific and technical havetalents of Chinese descent have sprung up in the US in recent years.Their achievements haveattracted attention and gained admiration of scientists and technical experts in the world.Meanwhile, more Chinese Americans enter American political circles as they have risen evidentlyin political status.

  以上小编为大家带来的“2024下半年英语四级翻译考前模拟演练(7)”,希望考生们都能取得出色的成绩。了解更多英语四级备考资料请关注新东方在线英语四级频道。


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 英语四级翻译

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料