2025年6月大学英语四级考试翻译题:秧歌

2025-03-27 08:49:00来源:网络

  英语四级翻译部分考查考生对语言的掌握和应用能力,因此提升翻译技巧至关重要。下面是2025年6月大学英语四级考试翻译题:秧歌,希望对大家有所帮助!

  2025年6月大学英语四级考试翻译题:秧歌

  多彩的表演服装,他们的表演动作有力迅速。在农历春节、元宵节等节日期间,人们一旦听到锣鼓声,不管外面天气有多冷,他们都会蜂拥到街上看秧歌舞表演。近年来,中国东北某些城市的老年人自发组织了了秧歌队,队员常年通过跳秧歌舞来保持健康,同事他们也乐在其中。

  英语四级翻译译文

  Yangko is one of tradition folk dance of Han in China.It is usually performed in northern provinces. The dancers usually wear colorful and light costumes, and the performance is powerful and rapid. During some festivals such as Spring Festival, Lantein Festival, if people hear the sound of drum and gong, no matter how cold the weather is , they will come to street and appreciate the Yangko. Recent years, the old people in city of east-northern of China organized the team of Yangko by themselves, the teamers keep their health by dancing Yangko the whole year.

  以上是新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025年6月大学英语四级考试翻译题:秧歌”,希望考生们都能取得出色的成绩。


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

声明:如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信lulei@xdfzx.com,我们将及时处理。

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料
获取验证码
收不到短信?点此接收语音验证码
电话拨打中...请留意来自125909888237的来电
60秒后可重新获取
《新东方在线注册条款》  、  《隐私权保护政策》  及  《儿童隐私保护政策》
账号密码登录 找回密码
国际手机登录
《新东方在线注册条款》  、  《隐私权保护政策》  及  《儿童隐私保护政策》
手机快速登录 找回密码