2015年6月英语四级翻译练习:“雨”的翻译

2015-06-05 16:54:06来源:网络

  

  在山上,雨倾盆泻下,被淋得透湿,突然想到那些形容雨的词句。

  大雨篇

  在英文中,倾盆大雨有其相对的词汇"downpour "。刚下了倾盆大雨,可表示为"We had a downpour"。被淋成了落汤鸡这句话则可译成"I was soaked"。

  滂沱大雨 torrential rain

  暴雨 rainstorm/cloudburst

  暴雨蓝色预警 blue rainstorm warning

  暴风雨的 stormy

  雷阵雨 thundershower

  闪电 lightening; 打雷 thunder

  雨若下得很大很大很大,可用 "rain cats and dogs"来表达,当然,"heavy rain"也可表达这种意思,只是似乎少了种意境。

  小雨篇

  相对于大雨,小雨为"light rain",

  毛毛雨则用"drizzle "和"sprinkle " 这两个动词来表示,栗子: It’s drizzling/It’s sprinkling.

  下毛毛雨 drizzly :有些雨只是星星点点的落下来,这种零星小雨被叫作scattered rain"。

  阵雨的 showery :形容那种时而下时而停的雨

  现在正处于梅雨季,梅雨的英文词汇为"plum rain",梅雨季为"plum rain season"


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

声明:如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信lulei@xdfzx.com,我们将及时处理。

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料
获取验证码
收不到短信?点此接收语音验证码
电话拨打中...请留意来自125909888237的来电
60秒后可重新获取
《新东方在线注册条款》  、  《隐私权保护政策》  及  《儿童隐私保护政策》
账号密码登录 找回密码
国际手机登录
《新东方在线注册条款》  、  《隐私权保护政策》  及  《儿童隐私保护政策》
手机快速登录 找回密码