2018年12月英语四级翻译详解

2018-12-18 16:10:32来源:新东方在线

  越来越多的中国人现在的确离不开手机了。他们中的许多人,包括老年人,都使用手机应用程序保持联系并拓宽朋友圈。他们也用手机购物,查找信息,因为手机便于携带。此外,使用手机应用程序通信比传统电话便宜。然而,这种新趋势导致人们在社交时过度依赖手机,事实上,一些年轻人已经变得十分上瘾,以至于忽略了与家人和朋友面对面的交流。

  【译文】More and more Chinese people actually can't separate from mobile phones. Many of them, including old people, use the mobile apps to stay/keep in touch and broaden their circle of friends. They also use their mobile phones to shop and search for information because they are easy to carry(portable). In addition, communication via mobile apps is cheaper than traditional phones. However, this new trend has led people to rely too much on mobile phones when they socialize. In fact, some young people have become so addicted that they ignore face-to-face communication with family and friends.

  1. 越来越多的中国人现在的确离不开手机了。

  离不开 = 不能分开,分离, can't separate from/can’t live without

  越来越多的More and more/ An increasing number of

  More and more Chinese people can't separate from mobile phones.

  2. 他们中的许多人,包括老年人,都使用手机应用程序保持联系并拓宽朋友圈。

  主干:人用手机应用程序保持联系并拓宽朋友圈。

  短语 手机应用程序 mobile apps /applications

  保持联系 stay/keep in touch

  拓宽朋友圈broaden their circle of friends

  Many of them use the mobile apps to stay/keep in touch and broaden their circle of friends.

  包括老年人 including old people 放句中

  Many of them, including old people, use the mobile apps to stay/keep in touch and broaden their circle of friends.

  3. 他们也用手机购物,查找信息,因为手机便于携带。

  两句话主谓完整,且有“因为”连接,可翻译成原因状语从句,两个单句分别翻译

  他们也用手机购物,查找信息They also use mobile phones to shop and search for information

  因为手机便于携带because they are easy to carry

  或处理成便携的、方便的进行同义替换 portable、convenient

  because they are portable/convenient

  They also use their mobile phones to shop and search for information because they are easy to carry (portable)

  4. 此外,使用手机应用程序通信比传统电话便宜.

  比较句式

  In addition, communication via/by mobile apps is cheaper than traditional phones.

  或添加形式主语

  I t’s cheaper to communicate by mobile apps than traditional phones.

  5. 然而,这种新趋势导致人们在社交时过度依赖手机

  短语 依赖 rely on/ depend on

  人们在社交时 when they socialize.

  或对社交进行解释,和别人交流 交往 when they communicate/ chat with others.

  However, this new trend has led people to rely too much on mobile phones when they socialize.

  6.事实上,一些年轻人已经变得十分上瘾,以至于忽略了与家人和朋友面对面的交流。

  如此..以至于 so ...that

  事实上 In fact

  上瘾 addicted

  忽略 neglect

  忽略了与家人和朋友面对面的交流。

  they neglect face-to-face communication with family and friends.

  或理解成他们很少和家人交流

  They seldom communicate with family and friends face-to-face

  In fact, some young people have become so addicted that they ignore face-to-face communication with family and friends.

  In fact, some young people have become so addicted that they seldom communicate with family and friends face to face.

更多内容请查看【2018年12月英语四级真题答案解析】专题

2018年12月英语四级真题答案解析专题

>>四级答案这里最全

英语四级无忧计划立减1000元

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料