2024年12月大学英语四级翻译词汇句型复习(24)

2024-10-25 08:42:00来源:网络

  备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断练习提高翻译水平。新东方在线英语四级频道分享了“2024年12月大学英语四级翻译词汇句型复习(24)”,希望对你有所帮助!

  2024年12月大学英语四级翻译词汇句型复习(24)

  词汇:

  政治和文化中心 political and cultural center

  中华人民共和国的成立 the founding of thePeople's Republic of China

  旅游胜地 tourist attraction

  外滩 Bund

  城隍庙 City God Temple

  世界文化和设计中心 cosmopolitan center ofculture and design

  典范 showpiece

  历史文化名城 a noted historic and cultural city

  古风古韵 ancient customs and rhyme

  流连忘返 to have much enjoyment and forgetto go back home/to linger on with no thought of leaving

  历史文化的沉积 sediment of historical culture

  航运枢纽 shipping hub

  纳西族 Naxi people

  人间仙境 wonderlands on the earth

  词组:

  as a rule通常,照例

  as far as...be concerned就...而言

  as to…至于…,关于…

  all of a sudden 突然

  all the time 一直,始终

  at best充其量,至多

  abide by…遵守…,信守…

  attribute…to…把…归因于…,认为…是…的结果

  adapt oneself to…/adjust oneself to…使自己适应于…

  before long 不久以后

  beyond question 毫无疑问

  comment on…评论…

  concentrate on/upon…集中注意力于…

  convince somebody of something使某人确信某事

  以上小编为大家带来的“2024年12月大学英语四级翻译词汇句型复习(24)”,希望考生们都能取得出色的成绩。了解更多英语四级备考资料请关注新东方在线英语四级频道。


英语四级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料